Excentrik feat. Narcycist - A Piece​.​.​. (Peace Dies)

from by United for Iran



Excentrik is a Palestinian-American producer, composer and mc from San Francisco, CA. The Narcicyst is an Iraqi-Canadian journalist and mc. Their song "Piece Dies" is inspired by "every instance of oppression that surrounds us. The randomness of it, it's uncertain nature, the undetermined perpetrators of it and the actual perpetrators of it. A 'piece' has a dual meaning here: It is the peace that we long for (at least peace of mind and peaceful existence). However, it is as well the 'piece of the pie' that seems so elusive for our communities globally; the missing piece of the puzzle that keeps us from truly self determining our future within our own terms. Piece Dies is not just a reaction, but a statement and a cry for unity and resistance. Be it in Palestine, Iraq, or Iran, it is a global struggle." www.zatoonrecords.com/excentrik

اکسنتريک يک تهيه کننده، آهنگساز و برنامه-گردان فلسطيني-آمريکايي از سان فرانسيسکو ميباشد. نارسيسيست يک روزنامه نگار و برنامه گردان “هيپ هاپ” از مونترال کانادا است. الهام ترانهٔ “پيس دايز” هر نمونهٔ ستم است که ما را احاطه کرده، سير بي هدف آن، طبيعت نا مشخص آن، عاملين مجهول و شناسايي شدهٔ آن. واژهٔ “پيس” معني دوگانه دارد: يکي از معاني آن صلح هست، صلحي است که همهٔ ما آرزويش را داريم، دست کم آرامش ذهن و يک زندگي بي دغدغه. معني ديگر آن “برش” يا “تکه” از شيريني است که سهم ماست. قطعه اي که به نظر ميايد براي جوامع دنيا بسيار فرّار و دست نيافتني است. قطعهٔ گمشدهٔ معمائي که ما را از تصميم گيري براي آينده خودمان با روشي که ميخواهيم باز ميدارد. “پيس دا يز” تنها يک عکس العمل نيست، يک بيانيه و يک فرياد است براي يگانگي و مقاومت، چه در فلسطين، چه در عراق چه در ايران. اين يک کشمکش جهانيست و ما همه روي يک کره زندگي ميکنيم.‏


فقدان نان / توده اجساد بي جان
يه سر پلاستيک/ براي گرفتن رد لاستيک
سنگ پراني/ گره هايي براي بستن بچه هامون به مرگ در جواني

Lack of bread/a stack of dead
A plastic head to track your treads
Rocks flying/Knots tying our children to their early deaths

ذهنها که از دروغ هاي کهنه پر ميشه/کشيدن ماشه براشون آسون ميشه
موشا بميريد/ شما جدي نگيريد/ انسانيت برات معما شده

Past lies fill your mind/they pull the trigger easily
"Rats" die/you don't mind, Humanity is your mystery

چشمات وا شده/به زور وا شده
ايستادن زير سايه يه هواپيماي بي خلبان
شکسته اين امتحان / يه خمپاره افتاد الان/ شکسته جان- شکسته جان

Eyes open/pried open
Standing in the shadow of a drone
The trial is broken/one rocket/lives broken

آسمون اشک هاي هدايت با ليزر ميريزه
با تبسم خلبان/ پايان ماموريت پايان
آدم کشي به اسم يهوه
بدون ديدن حتي يه انگيزه

The sky is crying laser guided's
Pilot smiles/mission over
Murder in the name: Jehovah
And He can't even see the motive.

من فقط يه لحظه صلح از اينا ميخواستم
پليس آزاديمو گرفت وقتي من فقط غذا ميخواستم
ميگن صلح يه تيکه ازاون شيرينيه
ولي صلح ما که مرد اونا تيکه شونو ميگيرن از سهميه
و اونا تيکه شونو ميگيرن از سهميه

All I wanted was a moment of peace
But police took my freedom and I'm trying to eat
They say peace is a piece of the pie
But while our peace dies, they get their piece
And they get their peace


from Azadi: Songs of Freedom for Iran, released June 12, 2012



all rights reserved


United for Iran Tehran, Iran

Global collaboration of musicians honoring the courage and commitment of Iranians struggling for democracy and human rights. Songs inspired by a generation of new leaders. For interviews: info@united4iran.org

Join us! Sign-up for our newsletter via the tinyurl link below.

همکاری منحصربه فرد هنرمندان در گرامیداشت مبارزات مردم ایران! :این ترانه ها را به اشتراک بگذارید. برای دریافت خبرنام
... more

contact / help

Contact United for Iran

Streaming and
Download help